Españolizando la cocina alemana

Vale, entre nosotros, de los que la han probado y sufrido. Que levanten la mano ¿a quién le gusta de verdad la cocina alemana?

Qué no digo que sea mala. No es mala para nada, de hecho tiene cosas que están muy ricas, pero... no es lo mismo ¿verdad? Es como si le faltase algo, no sé, un punto que sólo nosotros sabemos darle a la comida. 

Pero claro, tengo que enfrentarme a la realidad. Estoy viviendo aquí, y si en un bar pido unas papas o unos calamares lo máximo que consigo es que me arqueen una ceja (algunos camareros tienen una expresividad que asusta).

¿Entonces qué? Supongo que puedo aprender de ellos. Tan altos que son todos aquí, no deben comer tan mal. A lo mejor sí que tienen cosas ricas ricas y con fundamento, pero las esconden de los extranjeros. Maldita sea, ¿por qué no se nos ocurrió a nosotros?

Bueno, no desesperemos y echemos un vistazo a la cocina típica alemana.

Schwaebischer Kartoffelsalat (Ensalada de patatas, estilo sur de Alemania)


A lo primero hay que explicar los acompañantes de los productos típicos, y las patatas van las primeras por excelencia. TODO se acompaña con patatas aquí, hasta en la sopa como quien dice.

Esta es una receta del sur de Alemania (Suabia), pero la kartoffelsalat se encuentra en todo el país con variaciones. Se cuecen las patatas cortadas en trozos y se mezclan con el caldo de verduras, la cebolla cortada a trozos y resto de ingredientes. No está mal, y no echo en falta para nada la mayonesa.

Bratburst

Si le pides a un aleman salchichas francfurt se te va a reir en la cara. Si le pides simplemente salchichas te va a preguntar de cuales y no vas a saber que decir. Si llegas a conocer todas las que hay, primero engordarás 10 kilos y, segundo, te seguirá sin quedar claro cual es cual.

¿Y que puedes hacer con las salchichas? Cocerlas, al horno, a la parrilla, freirlas... Si no las acompañas con algo las salchichas son lo más aburrido del mundo. Veamos: patatas, salsa marrón, Kraut*... joder que aburrimiento. 

Les presento lo que a ningún alemán se le habría ocurrido jamás: freir las salchichas en aceite de oliva y acompañarlas de cebolla y un huevo frito para ¡tachán! comérselo todo con pan (y untar).

La cosa marcha, veamos lo siguiente típico.

Buletten

Las buletten son super típicas de alemania, aunque en cada sitio las llaman diferente. En Berlín son buletten y así se me ha quedado. Las encuentro día sí día no en la cafetería de la universidad. Y traducido al español son... albondigas. Albondigas de toda la vida. Ahora resulta que son alemanas, no te lo pierdas.

¿Y en qué se diferencias de las albondigas españolas? Aquí son mas grandes, aplastadas, llevan cebolla y maíz y se acompañan de patatas, salsa marrón o Kraut. Joder.

Bueno, pues acompañemos las buletten con arroz a la cubana y pimientos verdes fritos. Y pan para mojar. Esto es otra cosa ¿no?

Schnitzel

Este es mi favorito. Y de los alemanes también. Están super orgullosos de los schnitzel y los encuentras en cualquier restaurante. Hasta en los italianos lo incluyen. Está muy bueno y es conocido en todo el mundo el schnitzel alemán.

¿Qué es el schnitzel? Te estarás preguntando tal vez a estas alturas. Bueno, pues es un filete... empanado. Cuando lo probé la primera vez en un restaurante me soltaron lo que os acabo de contar y casi me parto de risa al ver un puñetero filete empanado ;p, acompañado de patatas, salsa marrón y Kraut. 

En fin, que hoy tenía ganas de comer bien y les he hecho caso: me lo he acompañado de papas... bravas natürlich.

Esto es todo de momento. Tengo más recetas alemanas en el bolsillo. Pero mirad, donde esté la tortilla, que se quite lo demás. Tortilla de patatas, selbstverständlich.

*Kraut: Col en general (Weißkraut, Rotkraut, Sauerkraut...), alimento básico de la dieta alemana. También era un sobrenombre que los angloparlantes de los ejercitos aliados usaban para denominar a los soldados alemanes. Lo de boches es francés, y significa asno si no me equivoco.